Rellenando la convocatoria de generalistas AD5 (fase 1 de 2)

Hola a todas las almas epso-perdidas,

Algunos ya nos habéis hecho llegar vuestras dudas al respecto de la inscripción, a veces despita que vaya en dos fases, así que vamos con unas pequeñas orientaciones que os pueden ayudar a completar con éxito la primera fase de la inscripción.

Antes de empezar

Lo primero, damos por hecho que os habéis hecho vuestro perfil EPSO…¿eso qué es? ..ejem..id a esta entrada y luego volved. A continuación, echad un vistazo a la foto y os diremos que en caso de persistir las dudas al comenzar a rellenar, en vuestro menú de aplicación hay una pestaña que pone INFO y que efectivamente, os da un enlace a la guía de EPSO de como rellenar la solicitud. (Pista : Si no lo has visto, es donde apunta la flecha roja.)

Datos personales

En esta fase sólo tendréis que rellenar vuestro nombre, apellidos y DNI, de cara a la convocatoria. De regalo, os vienen unas preguntas más abajo, más croquetamente :

  • Si queréis ser contactados por vuestras representaciones nacionales para ofreceros ayuda
  • Si estáis dispuestos a trabajar fuera de Bruselas. Este punto lo preguntan de diversas maneras, ya que después os preguntan si estais dispuestos a trabajar en Esstrasburgo y Luxemburgo.

Como la convocatoria no pone nada la respecto, estas son preguntas estadísticas, no tienen trampa ni cartón, así que responded libre y honestamente. Nuestra apuesta es que EPSO va a recabar datos que podrá tener en cuenta en próximas convocatorias (concursos específicos para un lugar y un perfil, por ejemplo) , pero es nuestra apuesta y para esta convocatoria como que os dará igual

Rellando los idiomas

A ver, no es que tengáis que poner todos los idiomas que chapurreais ( mi ultim@ novi@ era bulgar@ y se 4 palabras, entonces pongo búlgaro a1)  porque no servirá de mucho. Teneis que poner todos los idiomos para los cuales vuestro nivel hablado, leído, escrito y escuchado sea superior a B2 (almenos 1) y a C1 (al menos 1) . Con esta información EPSO definirá cuales son los 5 idiomas más demandados que podrán servir de lengua 2.

Así que aseguraros que, al menos 1 , de vuestros idiomas es Inglés, Francés, Italiano o Aleman (que en otros años fueron los más demandados) además de castellano/español,. Otra cosilla, ni se te ocurra poner un idioma tipo :

Inglés : Escucha- b2; Lectura – b2; habla- b2; ¡¡¡Escrito – b1!!!

ya que el sistema os eliminará automáticamente en todos las partes se exige al menos b2, no se promedia. Si se cumple , se cumple con todo, no nos pasemos de críticos.

Fijaos también que en la primera pestaña, la parte donde hay que indicar el idioma 1 e idioma 2 pone que es no debéis hacerlo ahora, sino que será en la segunda fase (julio)

Requisitios básicos

No se trata de hacer una promesa a la virgen, sino asegurarse que no hemos metido la pata con los requisitios.

Aquí es donde prometeis por la vuestro honor que cumplis los requisitos básicos : titulo, haber hecho la mili, etc.. de no cumplirlo , mejor no mentir o traeréis la ira de EPSO sobre vuestras cabezas así que nadie se le ocurra hacer la gracia de decir que si a algo que no. Según el país, podría ser el haber realizado el servicio militar, pero lo normal es que sea cuestión del titulo universitario necesario para presentarse

Confirmando la aplicación

Ahora llega el momento , hemos dicho que cumplimos, revisamos toda nuestra inscripción de nuevo , verificamos que es correcta

y le damos a validar.

Os pedirá confirmar que estáis seguros de queréis validar y deberéis introducir de nuevo el password para poder hacerlo, ¡ Que nadie diga que se equivocó! o ¡No sabia lo que hacía!

¡Si! lo hemos hecho bien y nos sale la siguiente imagen

¡Listo! la pantalla os informará que vuestra candidatura ha sido validada y que vuestro número de candidato es XXXXXXX. Ahora solo tenéis que esperar a que se abra el plazo de la segunda parte de la inscripción (en julio) y a leer nuestra (futura) entrada al respecto de como rellenarla

.

Por último, si sois croqUEtillas precavidas y quereis que no pille el tenedor en sitio delicado cuando llegue el examen, podeis iros preparando con nuestras explicaciones del test cbt o si para los más atrevidos, podéis apuntaros a alguno de nuestros cursos (info aquí, junto con más información de la convocatoria)

EPSO- preguntas más frecuentes

Hola a todos,

Después del artículo que publicado en el EL CONFIDENCIAL hablando de las oposiciones europeas donde salía nuestro porta-voz (a la hora de poner voces no le gana nadie) y algunos de nuestros alumnos, hemos recibido una avalancha de dudas, preguntas y ruegos. Ha sido una semana santa de dulce martirio dándole a la tecla hasta desgastarnos las manos, pero con la satisfacción del deber cumplido (como cuando te comes un plato de croquetas de la abuela).

Así que aprovechamos la experiencia para lanzar este post donde resumimos y respondemos las dudas más habituales que nos habéis hecho llegar e iremos ampliándolo, hasta dejar todas vuestras dudas alicatadas

Yo quiero ser funcionario europeo ¿cómo lo hago?

Pues para llegar al nirvana azul con estrellas amarillas funcionarial necesitarás pasar las pruebas de selección, el consabido EPSO. Estas pruebas podrán variar según el perfil y el nivel. Lo mejor es leerse la convocatoria y buscar que pruebas son. En la imagen el ejemplo

Una vez sepas cuales son, puedes ir a las entradas donde explicamos cada prueba : razonamiento numérico , verbal, abstracto, situacional, etray, case study, presentación, entrevista estructurada, dinámica de grupo y más. Además de seguir leyendo la web oficial de Epso (única fuente oficial )

¿Qué niveles hay en la administración europea?

AD- Administradores En general, los administradores se ocupan de la elaboración de políticas, la aplicación de la legislación de la UE y de labores de análisis o asesoramiento. Entre los ámbitos en los que trabajan cabe citar la administración, el Derecho, las finanzas, la economía, la comunicación y la ciencia. Los traductores y los intérpretes también son contratados como administradores.

La carrera de administrador va del grado AD 5 al AD 16, siendo AD 5 el grado de entrada para los titulados universitarios. Para puestos más especializados, para los que los candidatos deben demostrar una experiencia adecuada de varios años, la selección y contratación también se pueden realizar para grados más altos (AD 6 o AD 7). Los grados AD 9 a AD 12 corresponden a los puestos de gestión intermedios. La selección o contratación en esos grados exige tener experiencia en gestión.

AST o asistentes : En general, los asistentes se encargan de tareas de ejecución o técnicas en materia de administración, finanzas, comunicación, investigación, o elaboración y aplicación de políticas.

La carrera de asistente va del grado AST 1 al AST 11. La contratación se suele realizar para puestos de grados AST 1 a AST 3. Los candidatos para puestos de grado AST 1 deben poseer, como mínimo, un título de enseñanza secundaria y tener la experiencia adecuada o la cualificación profesional pertinente.

SC – Secretarios / Personal administrativo – En general, los secretarios y el personal administrativo se encargan de tareas de oficina o apoyo administrativo en las instituciones de la UE. –

La carrera de secretario / asistente administrativo va del grado AST/SC 1 al AST/SC 6. Los nuevos funcionarios suelen entrar en el grado AST/SC 1. Como mínimo, los candidatos para puestos de grado AST/SC 1 deben haber seguido una enseñanza postsecundaria de al menos un año, certificada por un título relacionado directamente con la naturaleza de las funciones, o una enseñanza secundaria certificada por un título que dé acceso a la enseñanza postsecundaria, seguida por al menos tres años de experiencia profesional directamente relacionada con la naturaleza de las funciones, o una formación profesional de al menos un año, seguida por un mínimo de tres años de experiencia profesional. Tanto la formación como la experiencia deben estar directamente relacionadas con la naturaleza de las funciones.

Si soy titulado universitario en XXXXX ¿Qué puedo hacer?

¡De todo! si se ajusta los perfiles buscados. Todos los perfiles de AD (u “officer” ) requieren ser titulado superior. La oposición de generalistas acepta cualquier titulación, otras oposiciones exigen el título en una especialidad o experiencia laboral en el area en cuestión (además de un título que no tendría porque estar relacionado)

¿Tengo XX años , tengo alguna posibilidad?

Aunque desglosemos por edades, la respuesta es la misma en todos los casos, tienes todas las posibilidades

  • Cuando XX sean pocos años : A favor – potencial de carrera, más energía para preparar las pruebas En contra– poca experiencia profesional, lo que obliga a trabajar más pruebas como la entrevista estructurada
  • Cuando XX sean años intermedios – A favor – buen potencial de carrera, experiencia profesional para aportar en las pruebas. En contra– demasiados compromisos con otras actividades(hijos , trabajo, etc…)
  • Cuando XX sean muchos años – A favor – mucha experiencia profesional para aportar en las pruebas. En contra- demasiados compromisos con otras actividades(hijos , trabajo, etc…)a

¿Cuánto voy a cobrar?

Lo que cobraría un AD5 al entrar.

Pues depende. Eso se verá en función del nivel con el que entres (viene dado por el concurso que aprobaste) y tus circunstancias. Si te has cambiado de país para trabajar en las instituciones europeas, si tienes niños, si tu cónyuge no trabaja o gana poco dinero, el colegio europeo es gratuito para los que trabajan en las instituciones, etc… Así que lo mejor es que mires la tabla salarial de la imagen (es la de funcionarios AD, recuerda que si entras en esa categoría será de AD5 para arriba) y que mires también el estatuto del funcionario

¿Tipos de contrato? ¿Que es un agente contractual? ¿y un temporal?

Contratos hay muchos. De manera muy gruesa tienes 4 tipos de contrato

  • Officer/funcionario : no tiene límite temporal, tienes que superar el EPSO para tener uno de estos. Toda la info de las pruebas aquí
  • Agente contractual : máximo por 6 años , mismos derechos que un officer pero con algo menos de sueldo. Debes superar un pequeño examen. Para saber más, aquí.
  • Agentes temporales o Temporaire : (no, no viajan en el tiempo) Igual que un funcionario en condiciones y sueldo pero por duración limitada ¿cuanto? no se sabe, puede ser por décadas o por unos meses.
  • Interimaire : Interino, contratos que puede ser por semanas para realizar sustituciones de urgencia dentro del personal de las instituciones. Estos van por subcontrata, las agencias que lo gestionan son :
BRUSELASLUXEMBURGO
Randstad
Rue des Princes 8-10 , 1000 Bruselas
Tel.: +32 (0)2/643 47 90
Correo electrónico: inhouse_1230@randstad.be
Página web: www.randstad.be

RANDSTAD INTERIM S.A.
5, Rue des primeurs
L-2361 Strassen
Luxemburgo
DAOUST
Galerie de la porte Louise 203/5 –
1050 Bruselas
Tel.: +32 (0)2/ 513 14 14
Correo electrónico: publicsector@daoust.be
Página web: www.daoust.be

ADECCO Luxembourg S.A.
5, Rue des Mérovingiens
L-8070 Bertrange
Luxemburgo

Más info en la web oficial de EPSO

¿En YSE nos ayudáis a preparar las pruebas?

¡SIiiii! en YSE además de toda lo publicado (accesible cuando queráis y desde donde queráis, organizamos cursos de forma regular para ayudaros a preparar. Los próximos en Madrid (para cbt y assessment )en mayo y en Bruselas en breve más. Podéis ver los últimos cursos y convocatorias publicados aquí.

Los CAST, no son para el teatro, son para agentes contractuales

Antes de empezar, si buscas más información sobre los examenes de accesso (oposiciones) a la Unión europea pincha aquí. Si buscas sobre nuestros cursos, aquí (cbt) aquí (assessment). Si quieres saber sobre como ser agente contractual, sigue leyendo 🙂

Seguro que más de uno se ha preguntado (y nos habéis preguntado) que es eso de los CAST, su traducción oficial es Contract Agents Selection Tool , el mecanismo por el cual se selecciona a los agentes contractuales, esas sufridas currantas y sufridos currantes que suplen (temporalmente) la falta crónica de personal de las instituciones europeas.

CONTRATOS DE TRABAJO EN LA COMISIÓN EUROPEA: AGENTES CONTRACTUALES

Ahora con la ayuda de nuestras Leire (también podeis leer en euroaventuras) y croqUEta (una está rellena de ternura y europeísmo, la otra también) vamos a explicar el asunto. Un agente Contractual es un trabajador temporal empleado por la Comisión Europea (no confundir con Agentes Temporales, la verdad es que tiene mala leche la clasificación).

NOTA: esta entrada está basada en experiencias personales y referencias a las fuentes oficiales (Si, a la european personal selection office) para ser como el bicarbonato, hacer la cosa más digerible. Aún con todo, la versión oficial de todo es lo encontrareis en la web de EPSO.

¿Quién puede solicitar una plaza como Agente Contractual?

Cualquier ciudadano de la Unión Europea con cualquier nivel de experiencia (desde nula hasta niveles de experto máximo) en cualquier sector. (será por opciones como veremos)

Lo de cualquier sector es aún más amplio de lo que crees. No me refiero a que la Comisión acepta personas con titulación universitaria de cualquier rama (que también, se buscan economistas y juristas, pero también biólogos e ingenieros), sino que personas sin titulación universitaria pueden asimismo optar a ser Agentes Contractuales.

La diferencia va a ser su grado. Existen cuatro Grupos Funcionales para clasificar a los Agentes Contractuales que se definen de la siguiente forma (#spoiler : esto lo copiamos directamente de la web de EPSO) :

  • FGI –tareas auxiliares manuales y administrativas (se exige la educación obligatoria)
  • FGII –tareas de oficina y secretaría, gestión administrativa y equivalentes (educación secundaría o estudios superiores y 3 años de experiencia relacionada con el perfil)
  • FGIII –tareas de ejecución, redacción, contabilidad y tareas técnicas equivalentes (educación secundaría o estudios superiores y 3 años de experiencia relacionada con el perfil)
  • FGIV –tareas de administración, asesoramiento o lingüísticas y tareas técnicas equivalentes. (título universitario de 3 años)

Dependiendo de tu perfil y tu experiencia, van a interesarte puestos de un Grupo Funcional o de otro. Sin embargo, mi recomendación es entender los grupos con cierta flexibilidad, no es raro encontrarse graduados universitarios en el Grupo II o Grupo III (servidora, Leire, soy Grupo III, servidora, la otra servidora, la croqUEta, no he conseguido entrar en el grupo V -el de las croquetas). Todo depende de la estrategia que quieras seguir, trabajar de agente contractual es una manera de ir conociendo las instituciones , te permite estar “en el meollo” , ganar experiencia muy valiosa dentro de las instituciones e irte preparando tranquilamente la oposición para dar el salto a funcionario

¿Qué tipo de trabajo va a realizar un Agente Contractual?

La respuesta a esta pregunta va a ser satisfactoriamente gallega: depende.

Depende del grado, del Directorate General (DG) (como si fuera el ministerio de turno), del jefe y de la alineación de los astros. Yo me ocupo sobre todo de cuestiones estadísticas y lo que tenga que ver con datos, conozco a gente que está de analista de datos de un país en concreto, de secretaria, de auditor, contable, etc.

Lo mejor es que eches un vistazo a las ofertas que haya publicadas para los grados que te interesen (aquí el asunto) . Puedes filtrar los resultados en base a otros criterios también, como la ciudad y el perfil de candidato buscado (por ejemplo, X).

¿Cuánto dura el contrato de un Agente Contractual?

“Mi vida es la leche” dijo un Agente Contractual

Efectivamente el “contrato de un Agente Contractual” es como los yogures, caduca y en distintos tiempos, pero una vez más, depende (y con estas van …bueno depende), así que vayamos a lo que nos solemos encontrar en la inmensa mayoría de los casos:

El esquema más común es que el contrato inicial sea de un año y que te lo alarguen si no la has liado de mala manera y si tu equipo sigue teniendo presupuesto para mantenerte. Se suelen hacer dos extensiones sobre este año inicial: primero de dos años y luego de tres más. O sea, seis años en total. Este esquema es conocido como 1 + 2 + 3.

La pelota roja es tu plaza de funcionario en las instituciones y tú eres…adivina

Después de esos seis años… malas noticias. No puedes seguir trabajando como agente contractual en la Comisión (si con otro tipo de contrato). Te dan la patada (educadamente). Por ello, es importante no dormirse mientras eres Agente Contractual y buscar otros puestos. Para saber como acaba esto ve al final de la entrada.

¿Cuáles son las condiciones de trabajo de un Agente Contractual?

Pues….depende

Ya he dicho que una de las principales diferencias entre los funcionarios y los Agentes Contractuales es la duración del contrato. Los primeros tienen la plaza asegurada de por vida, mientras que a los segundos se los traga un agujero negro tras 6 años de servicio.

La segunda cosa que varía entre los dos grupos es el salario. Los sueldos de los Agentes Contractuales pueden ser considerablemente más bajos que los de los funcionarios (aunque no están nada mal comparando con España, aclaramos). El sueldo depdenderá de varías variables , como el grado , de tu experiencia académica y profesional (como todo en la UE se rige por normas y esta es el art 10 del Estatuto del personal) .

El resto de condiciones laborales (Y si te despistas, de responsabilidad de curro) son idénticas para funcionarios y Agentes Contractuales: el mismo número de días de vacaciones, los mismos derechos para bajas, los mismos reembolsos de abono de transporte, el mismo seguro médico, etc (ver el estatuto del personal para todos los detalles) .

Cómo solicitar un puesto y pasar el proceso de selección para ser Agente Contractual

Si ya has decidido solicitar un puesto de Agente Contractual, el primer paso es armarte de paciencia para ir rellenando los perfiles en los que encajes y te interesen.

Ahora mismos hay 13 perfiles (esperemos suban a 14, por lo del gafe, pero no somos supersticiosos) con todo un poco : gestion de proyectos, derecho, la economía, la política, las relaciones internacionales y etc(más abajo tienes toda la lista con sus links) , podrás solicitar las convocatorias “estándar”, las cuales están siempre abiertas y se pueden solicitar en cualquier momento del año.

Finance (CAST Permanent)
Project/programme management (CAST Permanent)
Secretaries/Clerks (CAST Permanent)
Administration / Human resources (CAST Permanent)
Communication (CAST Permanent)
Political affairs / EU policies (CAST Permanent)
Law (CAST Permanent)
Information and communication technology (CAST Permanent)
Manual and administrative support workers (CAST Permanent)
Child care staff (CAST Permanent)
Educational Psychologists (CAST Permanent)
Translators (CAST Permanent)
Proofreaders (CAST Permanent)

Una vez hayas identificado las convocatorias que te interesan y te hayas asegurado de que cumples las condiciones para solicitarlas, deberás subir tu CV al sistema. Esto es el equivalente de enviar tu candidatura. Rellena con precisión todos los campos que te piden (estudios, experiencia profesional, carta de motivación, etc), ¡no te tomes a la ligera redactar la solicitud!

Candidato en pleno proceso CAST-creativo.

¿Y por qué es importante rellenar la solicitud de manera meditada = con mimo, esmero y enfocada al perfil que se está aplicando? Porque es lo que van a mirar para hacerte una entrevista (o las palabras claves que van a buscar en la base de datos para encontrar cv’s que se ajusten a lo que necesitan) . Es tu oportunidad para que se fijen en ti, nadie va a pedirte más detalles sobre tu perfil para decidir si te entrevistan o no, o llamas la atención con el CV que has subido a la convocatoria o tu solicitud se hundirá como el Titanic y no habrá James Camerón que lo reflote..

Cuando hayas llamado la atención de alguna unidad de la Comisión que busca un Agente Contractual, te notificarán de que tienes que pasar un test psicotécnico que consiste de razonamiento verbal, razonamiento numérico, razonamiento abstracto y un test de conocimientos sobre el perfil que has solicitado (Accounting&Finance, EU Policies…). Del examen psicotécnico, ejem , ejem, ya te estás mirando estas entradas:

Si pasas ese test, serás invitado a la entrevista. Las normas dictan que por cada puesto, el número mínimo de candidatos a entrevistar es 3, de modo que no te confíes demasiado si te llaman para el psicotécnico, aún compites con otra gente para el puesto. La entrevista es la fase final, si la pasas el puesto será tuyo. Y si no lo es ¡Don’t worry! …hazlo lo mejor que puedas que a veces esa impresión positiva perdura para otras entrevistas posteriores (y se tiene en cuenta 😉 ) Aquí algunas ideas para entrevistas

Además, una vez aprobado el test de un CAST, la nota te la guardan por 10 años la parte del psicotécnico y por 5 años la parte del test de conocimientos. Además si pasas un test para Grado IV , automáticamente se consideran aprobados los niveles inferiores, si fuera Grado III, serían los niveles II y I. (lo sentimos, esto con las pruebas para ser funcionario no pasan)

Perspectivas de futuro laboral para un Agente Contractual

Como ya he dicho antes, un Agente Contractual no puede trabajar como tal por más de seis años en la Comisión Europea. Después de eso existen varias opciones:

Después de 6 años, puedes intentar ver tu futuro en la bola, aunque de resultados no prometemos nada.
  • Utilizas los años de experiencia en la Comisión Europea para hacerte con un buen puesto en tu país de origen (en el sector privado o público).
  • Solicitas un puesto en otros organismos europeos con otros sistemas de selección como el Parlamento Europeo, las Agencias Ejecutivas, el Banco Central Europeo, los Comités (EESC, CoR), el Court of Justice, etc.
  • Haces lo posible durante los seis años que dure tu contrato para aprobar algunas de las oposiciones europeas y ves que tu vida sigue igual pero en el banco te miran con mejores ojos.

Para todas aquellas dudas que no hayamos conseguido responder, podéis echarle un vistazo a la sección de preguntas más comunes de EPSO, fijo alguna está ahí.

7 consejos para una buena carta de motivación para las instituciones europeas (para becarios y más)

De los 7 Magníficos del western a los 7 Magníficos consejos de las cartas de motivación

Independientemente de si aspiras a un puesto de prácticas, de agente contractual o de oficial permanente, deberás enviar una carta de motivación a las instituciones como parte de tu solicitud. En dicho texto tendrás que reflejar tu pasión por la Unión Europea y dejar claro que puedes ofrecer un amplio rango de cualidades y habilidades a las instituciones. He aquí siete sencillos consejos para mejorar tu carta de motivación:

1. No te explayes demasiado en los detalles

El número de caracteres permitido para la carta de motivación es limitada y debes mantener en mente que el comité de selección no dedicará más de unos pocos segundos a leer tu obra maestra. Ve directamente al grano, no gastes más espacio del estrictamente necesario en expresar una idea.

2. Distingue el contenido relevante para el trabajo del que no lo es

Todos hemos hecho muchas cosas en la vida pero hay que saber elegir lo que va a interesar a esta gente y lo que no. Por poner un simple ejemplo, a nadie le importa si tuviste matrícula de honor en el instituto, pero sí podría ser relevante (para unas prácticas, por ejemplo) si obtuviste un premio de excelencia en la universidad o si trabajaste para uno de tus profesores por tus buenas notas.

Especialmente, acentúa las cualidades y los logros que estén directamente relacionados con el trabajo que quieres conseguir, y explica por qué esas habilidades serán beneficiosas para la organización. Otro ejemplo:

No escribas: “Hablo 99 idiomas que aprendí en cursos de idiomas en los países X, Y y Z. Obtuve los títulos oficiales ya en 201X y 201Y y poseo un nivel C1000000 en cada uno de ellos. Además, he dado clases particulares a niños para 75 de esos 99 idiomas”. Ahí simplemente te estás enfocando en enumerar tus logros y contar lo maravillosos que son.

Mejor escribe algo como: “Hablo 99 idiomas con fluidez y he estado expuesto a ambientes internacionales, lo cual facilitaría la comunicación con los compañeros de una institución internacional como X y me permitiría participar en una mayor variedad de proyectos”. Sin embargo, en este segundo ejemplo estás dando importancia a por qué una habilidad tuya te hace el candidato ideal para el trabajo.

3. Utiliza palabras clave

Hay ciertas palabras y expresiones que gustan en las instituciones, por lo que te interesará meterlas de alguna manera en tu motivación para demostrarles que “hablas su mismo idioma”.

Algunos ejemplos pueden ser: integration – cooperation – coordination – international – efficiency – challenge – opportunity – potential – improvement – passion – contribute – objectives – stability – sustainability – fairness – development – inclusive – growth – multicultural – nourish – community – unification – development – solidarity. Bueno, creo que te haces a la idea.

4. Añádele tu toque personal

No te limites a frases generales y vagas que no dicen nada. Trata de reflejar tu conexión personal con la Unión Europea, como algo relacionado con tu infancia, alguna anécdota que te sirviera para darte cuenta de los beneficios que nos aporta la Unión, y ese tipo de cosas.

Concretamente: en vez de ir a Wikipedia y parafrasear lo que pone en los Tratados, cuenta cómo vivir cerca de una frontera o participar en un intercambio escolar te abrió la mente al maravilloso mundo de las oportunidades que ofrece el libre movimiento de personas. Eso sí, aunque algo de sentimentalismo no venga mal, evita irte al drama y a la exageración, al final te perjudicaría por parecer poco auténtico.

5. Muéstrate como una persona con muchas facetas e intereses

Como he mencionado brevemente antes, no te servirá de nada insistir una y otra vez en tus excelentes notas si no demuestras ser una persona con recursos que sabe tomar sus propias decisiones y que intenta superarse continuamente.

Habla de las experiencias que te hayan aportado algo que la mayoría de la gente no tiene (como haber vivido en Japón unos meses), muestra que tus motivaciones no se guían solo por ganar mucho dinero o tener un historial académico impecable. Por ejemplo, si has sido parte de un grupo un equipo deportivo o alguna asociación donde has organizado eventos o liderado un equipo, definitivamente eso es algo que te interesa mencionar aunque sea brevemente, por mucho que no esté directamente relacionado con tu vida laboral o académica. Una vez más, para esto utiliza tu criterio para ver qué es relevante y qué no.

6. Acentúa tu perfil internacional y tus habilidades para adaptarte cómodamente a situaciones y personas diferentes

Esto es esencial para trabajar en cualquier organismo internacional y la Unión Europea no es ninguna excepción. Tienes que sentirte cómodo tratando con gente de distintas nacionalidades y culturas que puede que tengan maneras muy distintas de la tuya para hacer y comunicar las cosas.

A esto hay que añadir que pasarás el 90% del tiempo en el trabajo hablando inglés y/o francés. Si nunca has trabajado fuera de tu país, al principio todo esto te resultará agotador, por lo que saber adaptarse al ambiente internacional es crucial para sobrevivir en Bruselas. Es importante hacer ver al comité de selección que eres consciente de esto, y la carta de motivación es el lugar ideal para añadir una referencia al respecto.

7. Agradece que se hayan tomado el tiempo de considerar tu solicitud

Puedes acabar con una frase del tipo: “It would be an honor to see you in Brussels, thank you for considering my application”.

¿Cuáles han sido tus experiencias con las cartas de motivación a este tipo de instituciones? ¿Algún consejo más que añadirías a esta lista?


Artículo escrito por Leire Ormaetxea. Autora del blog EUROAVENTURAS

Para saber más sobre becarios y sus historias, puedes estas entradas :

Prácticas en la Comisión Europea: ¡¡¡la Solicitud!!!

En el post anterior presentaba la serie de entradas sobre las prácticas ofrecidas por la Comisión Europea. Hoy procedo a dar un par de recomendaciones sobre cómo rellenar el formulario de solicitud, así como a listar las informaciones requeridas en esta primera fase.

Si has llegado a esta entrada, te será familiar la web oficial de las prácticas de la Comisión, pero por si las moscas, aquí está: Blue Book Traineeships.

Antes de empezar, te recuerdo que el formulario ha de ser rellenado en inglés, francés o alemán. De momento no hace falta enviar ningún documento, pero asegúrate de que proporcionas datos verdaderos porque si pasas la primera fase, tendrás que probar TODO lo que has incluido en el formulario. Presta especial atención a no equivocarte/mentir con respecto a:

Fechas (como duraciones de previos empleos, fecha de obtención de tu diploma de la universidad, etc).

Niveles de idiomas (hablaré de esto en la siguiente entrada de la serie, por ahora me limito a decir que evites incluir conocimientos de idioma que no tienes).

Ahora sí, vamos a comentar las secciones del bendito formulario:

charlemagne entrada

Datos personales

Esta primera sección es muy sencilla, te pedirán tus datos personales como nombre completo, nacionalidad, dirección, lugar de residencia, fecha de nacimiento, número de teléfono, etc. Además de eso, tendrás que hacer click en unas casillas para declarar que cumples los requisitos listados al principio de este post. Nada del otro mundo, vaya.

Estudios universitarios

Esta parte tampoco tiene gran misterio, debes indicar los títulos obtenidos y por obtener, universidades en las que has estudiado, fechas (again, ¡atención a ellas!), asignaturas principales y tu nota media.

En la sección de “asignaturas principales”, está bien ser estratega y mencionar aquellas materias cursadas que estén más relacionadas al trabajo que te gustaría hacer en la Comisión. Por ejemplo, yo quería trabajar con temas de macroeconomía y debería haber puesto Macroeconomía Avanzada, Economía Monetaria y cosas del estilo en mi formulario (cosa que no hice, no lo pensé en ese momento. Consejos vendo…).

croquetas
Igual que las croquetas, mejor que haya croquetas de más que de menos.

Ten en cuenta que los seleccionadores pueden proceder de cualquier país de la UE y no tienen por qué estar informados sobre el sistema educativo en tu país. Por ello, es esencial que incluyas toda la información posible para facilitar el trabajo a aquellos que leen tu solicitud. Mejor pasarse con la info que quedarse corto.

charlemagne frontal

Experiencia laboral

A continuación, te pedirán que proporciones información sobre anteriores trabajos (máximo 3 puestos), ya sean a tiempo completo, a tiempo parcial o voluntariados. Pongas lo que pongas, mantén siempre en mente que en la siguiente fase deberás enviar un certificado que confirme que todo es verdad (como un contrato o una referencia de un superior).

Aquí me gustaría aclarar que si bien se valora el hecho de que tengas experiencia laboral relacionada con el trabajo de la Comisión, tu éxito no siempre va a depender de eso, siempre y cuando compenses tu falta de experiencia con otros puntos fuertes como los idiomas, habilidades específicas o una buena carta de motivación.

Hay un espacio para describir tus tareas y responsabilidades en cada puesto de trabajo, lo cual es una oportunidad excepcional para venderte. Procura mostrar cómo tus pasadas responsabilidades reflejan tus valiosísimos talentos y características personales que puedan ser útiles para la Comisión. Una vez mas, asegúrate de incluir toda la información pertinente para que tu candidatura se evalúe correctamente.

Mi consejo para rellenar el apartado de la experiencia es que, a pesar de que tengas poca, o la que tengas no sea demasiado relevante, intentes sacarle el mayor jugo posible y no te cortes a la hora de venderte. Por poner algunos ejemplos, resalta tu habilidad de hablar claramente en público si alguna vez has dado clases, enfócate en tu experiencia trabajando en equipos internacionales si ha sido tu caso, habla sobre tu capacidad de organización o liderazgo si has organizado eventos o gestionado un equipo, sobre tu iniciativa si has sido voluntario, etc.

interior

Idiomas

Aquí es donde deberás mencionar todos los idiomas que hablas, junto con el correspondiente nivel (desde A1 hasta C2) en escuchar, leer, hablar y escribir. Aparte del nivel en cada disciplina, tienes la oportunidad de contar brevemente cómo adquiriste tus conocimientos y de qué títulos oficiales dispones. A pesar de no ser obligatorio, puedes escribir este pequeño texto en el idioma en cuestión, es decir, el texto sobre tu experiencia con el inglés en inglés, el de tu experiencia con el alemán en alemán, etc.

Vuelvo a hacer hincapié en la importancia de ser sincero en esta fase y de no incluir conocimientos que luego no puedas justificar. Hay gente que ha quedado fuera por indicar niveles de idiomas que luego no pudieron probar.

Sin embargo, es cierto que es muy corriente tener un buen nivel en un idioma pero no haber ido a un examen oficial. A mí me pasó con el francés, había hecho cursos y había vivido en Bruselas durante meses (donde hacía mi vida en francés), pero nunca fui a ningún examen más alto que el A2. Opté por indicar un B2 en mi formulario y les dije bien claro en el mini-texto que NO tenía certificados oficiales, pero que podría enviarles un justificante de la escuela de idiomas si me preseleccionaban. Milagrosamente funcionó, en la segunda fase envié ese justificante junto con el recibo de haberme registrado para el examen oficial B2 (y haberlo pagado) y me lo aceptaron.

Publicaciones

Si has publicado algo en una revista científica o algo del estilo, aquí es el lugar para incluirlo. No obstante, no olvides que no aceptan tu Trabajo de Fin de Grado o de Máster en esta sección.

Conocimientos informáticos

En esta sección te encontrarás una lista de varios softwares para los cuales deberás indicar tu nivel: MS Office, bases de datos, herramientas de traducción, etc.

Capacidad de comunicación y organización

En dos o tres frases, te pedirán que brevemente describas experiencias donde hayas tenido que comunicar u organizar algo.

charlemagne

Motivación general

En unos 1000 caracteres, deberás expresar tu pasión por la Unión Europea en general y la Comisión en particular. En un futuro post compartiré consejos para una buena carta de motivación según mi experiencia.

Motivación particular

Para finalizar, tendrás la oportunidad de expresar tus preferencias con respecto a los departamentos. He aquí una lista que podría servirte de guía. Recuerda que hay cientos de unidades que se centran en todos los temas que te puedas imaginar. Piensa bien en qué tipo de proyectos te gustaría participar, porque deberás escribir otro texto de unos 1500 caracteres sobre tus intereses específicos y tus cualificaciones para trabajar en esas áreas (estudios, idiomas, características personales, experiencias pasadas, participaciones en proyectos, etc). En una frase, mi consejo sería: no te vayas por las ramas y piensa bien lo que es relevante y lo que no.

Conclusión

Esto es lo que puedo decir sobre la primera fase del proceso. Como último consejo, tómate tu tiempo con el formulario y revisa bien el contenido, la ortografía y la gramática en cada una de las secciones. Los errores tontos pueden dar una muy mala impresión y aún estás a tiempo de corregirlos.

Artículo escrito por Leire Ormaetxea. Autora del blog EUROAVENTURAS

Si quieres leer más sobre las prácticas en la UE, puedes leer nuestras entradas :

Cómo ser un buen becario en la UE y no morir en el intento.

Ser Blue Book trainee en la Comisión Europea es una enriquecedora experiencia que se ofrece a unos 1200 jóvenes europeos cada año. Las personas seleccionadas pasan durante cinco meses a formar parte del día a día de la Comisión, trabajando dentro de uno de sus equipos (unidades).

Una servidora, al igual que muchos otros trainees, llegó a la Comisión directamente de la universidad sin haber pisado una oficina antes. De sobra está decir que al principio estaba más perdida que un pulpo en un garaje. Sin embargo, con humor se lleva todo mejor. Aquí ilustro mi triunfal entrada en las instituciones europeas en 25 situaciones que seguramente resultarán familiares a más de uno.

1) Cuando recibes la noticia de que has obtenido una plaza para hacer las prácticas…

gif1

2) …empiezas a leer todo lo posible sobre el tema en el que trabaja tu unidad porque claro, no puedes quedar en evidencia como el ignorante que eres.

gif2

3) Te preguntas cómo irá vestida la gente allí, no quieres aparecer con deportivas y una camiseta pero tampoco autohumillarte por plantarte allí con un modelito como para una boda.

gif3

4) Llegas a tu edificio el primer día e intentas hacer creer a todo el mundo que llevas años ahí y que ya eres imprescindible para la organización…

gif4

5) … pero fallas estrepitosamente…

gif5

6) … porque todos los funcionarios de la Comisión ya han desarrollado un radar para detectar pardillos que andan deambulando por ahí como pollos sin cabeza.

gif6

7) Te llevan a tu oficina/mesa y vuelves a intentar lo de parecer profesional.

gif7

8) Esperas pacientemente a que tu supervisor te diga lo que tienes que hacer…

gif8

9) … no sin antes llamar siete veces al servicio IT porque ni tu pantalla, ni tu teclado ni tus 999 contraseñas funcionan…

gif9

10) … y reunir todo el material de oficina que puedas para tus importantísimas tareas.

gif10

11) Te emocionas cuando consigues acceder a tu correo electrónico “nombre.apellido@ec.europa.eu”.

gif11

12) Mientras esperas tus órdenes también te presentan al resto del equipo con el que vas a trabajar.

gif12

13) Al fin recibes tareas, ves que no sabes por dónde empezar y deseas con todas tus fuerzas no tener tarea alguna a la vista en los cinco meses que te quedan…

gif13

14) …pero por supuesto, intentas no mostrar tu pánico al mundo.

gif14

15) Te planteas seriamente si todos tus años de estudio sirven para algo.

gif15

16) Te armas de valor, abres Wikipedia e intentas cumplir con tus tareas minimizando el daño causado como malamente puedas…

gif16

17) La ansiada hora de comer llega por fin y tus compañeros se ofrecen a enseñarte el comedor, donde te encuentras una enorme variedad de comida y tardas media hora en decidir qué comer.

gif17

18) Por la tarde… ¡reunión! Esperas sobrevivir dignamente.

gif18

19) Esos momentos en los que te presentan a gente de otros equipos como “la nueva trainee” y te sientes como:

gif19

20) Aunque lo más incómodo sigue y seguirá siendo cuando te presentan de improvisto a alguien con un cargo muy alto y te das cuenta de que los entornos formales se te dan de pena.

gif20

21) Tras un periodo de adaptación, poco a poco se te empiezan a ocurrir creativas soluciones para sobrevivir.

gif21

22) Conoces a todo el personal de seguridad de la entrada… y ellos te conocen a ti.

gif22

23) Adoptas la “Eurojerga” y para cuando te des cuenta tus conversaciones con otros trainees pasan a ser frases llenas de acrónimos que hace unas semanas no sabías ni que existían.

gif23

24) Y al fin, al cabo de un tiempo, a pesar de todos los momentos incómodos iniciales donde te habría apetecido ser un avestruz…

gif24

25) …en algún momento te das cuenta de lo mucho que estás aprendiendo y de lo mucho que merece la pena la experiencia.

gif25.gif

Si has sido trainee, ¿has pasado por muchos de los pasos descritos en la entrada?

Si no lo has sido, recuerda que toda la info relevante sobre los Blue Book Traineeships la puedes encontrar aquí. ¡Anímate a solicitar una plaza, es un mundillo que merece la pena conocer!

Artículo escrito por Leire Ormaetxea. Autora del blog EUROAVENTURAS

Si quieres leer más sobre las prácticas en la UE, puedes leer nuestras entradas :

Aventura en el museo III. Exposición permanente (de 1946 al presente)

Este artículo es continuación de la exposición temporal y la exposición permanente (de 1800 a 1945). Acabamos de salir de la tercera planta para subir a la cuarta.

Planta 4: Post-guerra, reconstrucción y Guerra Fría.

Acaba la guerra, comienza el trabajo de reconstrucción del continente, marcado a su vez por la guerra fría que comienza.

Y en este revoltijo, despuntan los intentos de reconstrucción europea, no sólo en lo material, sino en lo político. En el área donde se nos explica, se suceden unas columnas con los principales hitos e intentos. Aquí tienen su rincón de gloria nuestros amigos de los federalistas, pues durante la guerra se había escrito el documento fundacional  “ Por una Europa libre y unida. Proyecto de manifiestomanifiesto de Ventotene para los amigos. Ambiciosos, más aún para la época, los federalistas no han dejado de buscar la unión federal para le continente. Como medio para la prosperidad y sobretodo la paz. Entre sus propuestas más visionarias están los “euros” (ver imágenes),  40 años antes de su creación y puesta en circulación en la UE.

 

2013.2036_resize
Quienes pensaron que esto de las Comunidades Europeas era un ladrillo … tenían razón. En la imagen podéis ver un ladrillo o lingote de acero europeo, tuvieron que cortarle la última vocal porque no cabía.

Además de la federalista, otras propuestas vieron la luz y entre ellas, la que puso la semilla de la Unión Europea que hoy conocemos. La propuesta o declaración Schuman leída un 9 de mayo de 1950 abrió el camino para la creación de la Comunidad del Carbón y Acero y posteriormente las otras dos comunidades, pocos años después, la Comunidad Económica Europea y la Comunidad de la Energía Atómica (Euroatom) con el Tratado de Roma de 1957.

 

 

Zastava 750
El Zastava 750 fabricado bajo licencia de FIAT en Yugoslavia 1978. Photo de la House of European History, Brussels, Belgium.

Y con todo los años 50-60-70 son años de cambio para los europeos, se extiende la seguridad social, las vacaciones pagadas son un derecho ahora inquebrantable y tener un coche propio pasa a representar un cierto estatus, además de un medio de disfrutar la libertad de movimiento. En este rincón del museo podemos ver precisamente todos esos objetos que simbolizan el nuevo estado de bienestar del ciudadano europeo. Recomendamos probar el Zastava750, algo así como un 600 de nuestros abuelos o padres, todo una experiencia entrar en él.

La Memoria del Holocausto.

Coat
Una prenda para simbolizar el recuerdo de las personas que se perdieron en el holocausto “Joseph’s Coat” Darmstadt, 2001 Ritula Fränkel, Nicholas Morris © European Union 2016 / House of European History, Brussels, Belgium.

Y dentro de la vorágine de crecimiento de Europa en los años 60 y 70, surge un elemento clave de nuestro pasado, la memoria del Holocausto. Es cierto que al acabar la guerra se produjeron los Juicios de Nuremberg y se dio a conocer la gravedad de la persecución y exterminio hacia el pueblo judío. No obstante, todo ello quedó relegado a un segundo plano por los traumas y carestías que había dejado la guerra, seguido de las prisas por la reconstrucción. A partir de los años 70 resurge la memoria del Holocausto y se da forma a su recuerdo para que no pueda ser borrado. Europa debe recordar el horror para evitar repetirlo.

 

Y bueno, antes de que te lo saltes, recomendamos el vídeo que repasa los 50 años de la Unión. A nuestra croqueta le llamó especialmente la atención por el interesante tono crítico del mismo, alejado de un simple tono triunfalista,  donde se menciona la decisión de no ampliar (por unos años) más la UE tras la entrada de Croacia o  la mala gestión, sobretodo de cara a la ciudadanía, de la crisis económica de estos últimos años.

Una vez visto el vídeo, levanta el trasero del asiento y ve a las escaleras, es hora de subir a la quinta planta.

Planta 5: Certezas que se desvanecen, nuevo mapa de Europa e hitos de la integración.

En esta planta todo se acelera, en “pocos años” asistimos a la  caída del muro y el hundimiento de las ideologías que tan eternas nos parecían. Vale el “comunismo soviético se cayó con todo el equipo, pero al otro lado, nos quedamos algo desnortados pues nos acababa de fallar el enemigo de siempre (a todo se le acaba cogiendo cariño), Europa se enfrentaba a nuevos retos.

Caída del muro y las ideologías se hunden.

Efectivamente desde finales de los 70 hasta los años 90, vemos como lo que parecía inamovible se tambalea. El crecimiento de los 30 dorados llego finalmente a su fin. Se producen protestas sociales, el pleno empleo desaparece y al mismo tiempo el proyecto europeo va evolucionando, se realiza la primera elección directa de los miembros del Parlamento Europeo y desde entonces todas las que la han seguido, la última en 2014. Años movidos que marcarán nuestro presente.

Hitos.

El "trono" europeo -firmas no espadas
Como no había espacio para poner un sofá donde quepan todos, mejor una silla donde todos puedan sentarse cómodamente.

Y en estas Europa parecía que se reafirmaba apretando el acelerador de su proyecto y de eso se trata en las siguiente vitrinas. En ellas vemos como en poco más de 20 años la cosa ha avanzado y mucho. Desde la perspectiva de una silla “Europa” con todos los autógrafos detrás, que a algunos podrá recordarle al trono de hierro de Juego de Tronos, pero este tiene unas diferencias clave. Para empezar esta no pincha, no tiene espadas por detrás, sino firmas. Las de todos los  lideres-representantes políticos  de los ciudadanos europeos, dando libremente su acuerdo a unirse al proyecto. Además, a silla está acolchada más cómoda que un trono de hierro, representando que todos pueden sentarse y sentirse cómodos dentro del proyecto europeo.

 

Columna de papel-acervo comunitario
80.000 páginas de papel que simbolizan todas las leyes, reglas y demás que ha producido Europa y a la cual se tienen que adaptar todos los estados miembros. Sabemos de buena tinta que están trabajando para reducirla.

Detrás de la silla, resulta particularmente interesante la columna de papel visible que ejemplifica lo que ocupa todo el acervo comunitario (leyes y reglas europeas).  80.000 páginas en un solo idioma, todo un tocho, pero también una representación de hasta donde ha llegado el invento.

Y alrededor de este tocho, uno puede ver distintas momentos clave de la historia comunitaria más reciente, entre ellos, nuestro “favorito” por la carga emocional y el choque que supone encontrar juntos el mayor de los éxitos, el programa Erasmus, con el mayor de los fracasos (como proyecto común) que ha sido la crisis de los refugiados en estos últimos años.

planta XXX vitrina refugiados - erasmusEn una vitrina, a la izquierda, tenemos un chaleco salvavidas y otras pertenencias de los refugiados que han cruzado y siguen cruzando el mediterráneo, a su derecha, los recuerdos de una estudiante Erasmus, el programa que poco a poco está creando una nueva identidad europea.  Chocante, contradictorio y también definitorio de una Unión, capaz de lo mejor (por la vía de la acción) y de lo peor (cuando no sigue sus propios principios).

cita umberto ecco.jpgY  al girar sobre nosotros mismos y dar unos pasos, nos encontramos con un muro, pero no uno cualquiera, sino uno cargado de libros que son diccionarios en todas las lenguas europeas y más, que nos recuerda una de las gran verdades europeas a través de una cita inmortal de Umberto Eco. Para lo bueno y lo malo,  somos un pequeño continente babeliano, donde hablamos montones de lenguas y para comunicarnos, sin perder el fondo de nuestra cultura y nuestro sentido, la traducción es una necesidad.

De aquí ya pasamos a la sexta y última planta ¿con más dudas que certezas?

Planta 6: Reflexión.

Entramos en una plana mucho más diáfana que las anteriores, donde se nos abre un espacio de reflexión, no sin antes ofrecernos un par de apuntes que nos ayuden en ello.

nobel_peace_prize_medal
Medalla del Premio Nobel de la Paz que recibió la UE en 2012.

En las primeras vitrinas podemos ver destellos de cómo nos ven desde fuera a los europeos y luego hitos ¿controvertidos? como la medalla por el Premio Nobel de 2012, para algunos muy merecido, para otros totalmente inmerecido. ¿tú que opinas?

Y siguiendo la reflexión sobre Europa, nos sirven algunos pensamientos más, como la cita de Jaques de Goff  (historiador francés experto en europa medieval) quien dijo: “¿No ha sido el espíritu crítico uno de los instrumentos esenciales de los europeos?” 

O el pensamiento de Jay Winter– (historiador norteamericano especialista en Primera Guerra Mundial) quien afirmó: “Para entender la integración de Europea (de los últimos 50 años), tienes que entender la desintegración de Europa (de la I GM).

Entonces, ¿qué es la memoria europea? ¿Qué te hace sentirte europeo? ¿Cuál es nuestro patrimonio europeo? No hay una respuesta correcta, sólo nuestras reflexiones como ciudadanos europeos y así llegamos al final de nuestra visita.

Europa 1957-2007
Una pequeña reflexión gráfica de como ha cambiado Europa en 60 años. Europe: 1957 versus 2007 Por Pierre Kroll -Pierre Kroll collection, Liège, Belgium

Quede claro que esto fue solo un pequeño recorrido, si has llegado hasta aquí solo queda aprovechar la oportunidad cuando vayas por Bruselas para visitarlo, ya sabes que esta Casa-Museo no es un parque temático para eurofrikis, es simplemente un sitio para aprender y darle un buen meneo a las neuronas ¿Aceptas el reto?

P.D  Acuérdate de devolver la Tablet cuando salgas. ¡Que has dejado tu DNI/Pasaporte/Carnet de Conducir en prenda!

Si quieres volver a la exposición temporal, pincha aquí.

Si quieres volver a visitar la primera parte de la exposición, pincha aquí.